ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

die heizung

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -die heizung-, *die heizung*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-Thai: Longdo Dictionary
die Heizung(n) |die, pl. Heizungen| เครื่องทำความร้อนในบ้าน หรือ อาคาร, See also: die Klimaanlage

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Like how he turns up the thermostat when you're not there.Dass er die Heizung höher stellt, wenn du nicht da bist. The Status Quo Combustion (2014)
We're sealing up the windows, but we're still gonna have to crank up the heaters.Wir müssen die Fenster abdichten, aber wir müssen die Heizungen weiter ankurbeln. Black Ice (2014)
And for here, the... The power, the heat, the fresh air...Und von hier aus... der Strom, die Heizung, die Belüftung, du... Zunami (2014)
I know a janitor who runs the boiler room of the casino.Ich kenne den Hausmeister, der dort für die Heizung zuständig ist. Viper (2014)
The radiator in our room sounds like a woman screaming.Die Heizung in unserem Raum hört sich an wie eine schreiende Frau. The Road Trip (2014)
Eisenstein dies of heart attack aged 50 in 1948, banging on the radiator pipes for over three hours to arouse his neighbours, a prearranged signal, but they never heard him.Eisenstein starr: 1948 mit 50 Jahren an einem Herzinfarkt. Mehr als drei Stunden lang hämmerte er auf die Heizungsrohre, um seine Nachbarn zu alarmieren. Das war als Zeichen vereinbart, doch sie hörten ihn nicht. Eisenstein in Guanajuato (2015)
I talked to your father this morning... and the heater blew over at my place.Ich habe heute Morgen mit deinem Vater gesprochen, und bei mir in der Wohnung ist die Heizung im Arsch. Run All Night (2015)
Well, let heating.Okay. Die Heizung an! Swung (2015)
After the big game's over tomorrow, this place gets bleached down. Anything not nailed to the floor goes in the incinerator.Sobald das große Spiel morgen vorbei ist, wird der Laden hier geschrubbt, und alles, was nicht festgenagelt ist, wandert in die Heizungsanlage. Focus (2015)
Thank God the heat's still working.Zum Glück geht die Heizung noch. Joy (2015)
Could we turn up the heat in here?Kann man die Heizung höher drehen? Bridge of Spies (2015)
But if I use the heater... I will burn through half my battery every day.Doch wenn ich die Heizung benutze, verbrauche ich jeden Tag die halbe Batterie. The Martian (2015)
If I do not use my heater, I will be... slowly killed by the laws of thermodynamics.Wenn ich die Heizung nicht benutze, bringen mich die Gesetze der Thermodynamik langsam um. The Martian (2015)
Why is there no heat?Wieso ist die Heizung nicht an? Just Turn the Wheel and the Future Changes (2015)
And the heat never worked.Die Heizung hat nie funktioniert. Chapter 29 (2015)
The heaters are for ageing them.Die Heizungen. Zur Reifung. The Rezort (2015)
The hot water came from the same boiler that heated the radiator.Das heiße Wasser kam aus demselben Boiler, der die Heizung erhitzte. Death Doesn't Let You Say Goodbye (2015)
I'll spend the day with Hope, and you spend the day not thinking and fixing the heater because this place is freezing at night.- Ich verbringe den Tag mit Hope und du verbringst den Tag damit, nicht nachzudenken und die Heizung zu reparieren, denn man erfriert hier nachts. The Devil Is Damned (2015)
I'm blasting the heater to kill any bedbugs inside.Die Heizung läuft volle Pulle, um die Wanzen drin zu killen. Bed Bugs and Beyond (2015)
- Yeah, but only one of them Has had the heat on the last three nights.Ja, aber nur eine davon hatte in den letzten drei Tagen die Heizung an. Revenge of the Rogues (2015)
Can't you look at the radiator now that you're here?Kannst du dir die Heizung ansehen? A Man Called Ove (2015)
I'll put the heating on.Ich mach' die Heizung an. Frau Müller muss weg! (2015)
The heat's off in here, fellas. This will help keep you warm.Die Heizung ist aus, aber das hält euch warm. A Very Murray Christmas (2015)
The radiator's here.Da ist die Heizung. The Measure of a Man (2015)
- The heating's off. We're frozen.- Die Heizungen gehen nicht. Husband Factor (2015)
The heat's off.Die Heizung ist aus. Pack Mentality (2015)
It's an old heater, but it's still effective.Die Heizung ist alt, aber sie funktioniert. Madame Costa (2015)
- Turn on the heating.-Schalten Sie die Heizung an. Episode #1.1 (2015)
The captain's shut down the heating on the ferryDer Kapitän hat die Heizung auf der Fähre abgeschaltet. Episode #1.1 (2015)
Turn on the heating and let them back in.Schalten Sie die Heizung an, und lassen Sie sie wieder herein. Episode #1.1 (2015)
But I'm not turning on the heating.Aber ich schalte nicht die Heizung an. Episode #1.1 (2015)
Let them back in, turn on the heating, give me 30 minutes, and then you can let them off.Lassen Sie sie wieder rein, schalten Sie die Heizung an. Nach einer halben Stunde können Sie sie rauslassen. Episode #1.1 (2015)
I'll turn on the heat.Ich drehe die Heizung auf. Prison Baby Golf Picking (2015)
"It's cold. Turn up the heat.""Es ist kalt, können Sie die Heizung aufdrehen? The Accountant (2016)
They turned the heat off on her, these evil bastards.Diese gemeinen Kerle haben ihr die Heizung abgedreht. Amarillo (2016)
So I go upstairs to check on the kids, and it's fuckin' freezin' upstairs, but I can't use the central heat 'cause it dries out randi's sinuses, and gives her really bad headaches.Ich sah oben nach den Kindern, und es war total kalt. Aber ich konnte die Heizung nicht anmachen, weil Randi davon schlimme Kopfschmerzen bekam. Manchester by the Sea (2016)
- Just turn the heat on.- Mach die Heizung an. Manchester by the Sea (2016)
Glad I left the heat on.Zum Glück ließ ich die Heizung an. New Colossus (2016)
Do you want the heat on?Soll ich die Heizung einschalten? Answer (2016)
No, we can just turn the heat on.Nein, wir können einfach die Heizung einschalten. Codominance (2016)
Turn the heat down, somebody.Dreht die Heizung runter. Insurgent (2016)
Why'd you handcuff me to the radiator?Warum bin ich an die Heizung gefesselt? Fast (2016)
Furnace won't quit.Die Heizung geht nicht aus. Diggin' Up Bones (2016)
And the heating should kick in soon, so just make yourselves at home.Die Heizung sollte gleich angehen, also machen Sie es sich einfach bequem. Swift Hardhearted Stone (2016)
I fix the plumbing and then the heating goes out.Wenn ich die Rohre repariere, geht die Heizung aus. Swift Hardhearted Stone (2016)
The heater doesn't seem to be on.Die Heizung scheint nicht zu laufen. Unfaithful (2016)
Yeah, I think the heating's broken or something.Ja, ich glaube, die Heizung ist kaputt. Unfaithful (2016)
Steve just fixed the heating for us. Oh, great.- Steve hat gerade die Heizung für uns repariert. Unfaithful (2016)
I left the heat on.Die Heizung ist an, damit du's warm hast. A Room of One's Own (2016)
Every second that passes we're draining batteries just keeping air breathable and heat running.In jeder Sekunde, die vergeht, erschöpfen wir Batterien, für Luft zum Atmen und damit die Heizung läuft. Darkest Days (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top